"As the Old Sing, So Pipe the Young" by Jan Steen‘The Fall’ and Other Poetry by Jenni Wyn Hyatt The Society March 24, 2018 Humor, Poetry, Terrorism 11 Comments The Fall Now, if you’re sitting comf’tably, then listen to my ballad; it is a Summer evening tale of pizza and of salad. “I’ll take the plates out, love,” I said, “for your hands tend to shake, but I am steadier and I’d hate the crockery to break.” The threshold proved my downfall – I’m not sure what happened there, but suddenly I found myself in transit through the air. A plate went flying from my grasp; I heard a sickening sound and turned to see the china spread in pieces on the ground. My pizza lay in disarray – condemn me if you must – I grieved more for my olives which were rolling in the dust. Meanwhile, and somewhat overcome, I lay there in a huddle. Was I in need of ambulance Or just a hubby cuddle? We checked and found me shaken more, than usually dazed, but only with a twisted foot, a hand and elbow grazed. We shared the unspoilt pizza; the salad bowl was fine, since all clouds have a lining so we drank our fill of wine! Manchester, May 22nd 2017 So many lives cut short, so many altered, the music overcome by screams and groans, when evil walked unchecked into the foyer as concert-goers left to journey home. Some call it cowardice – there lies confusion – he blew himself up too – that takes some nerve; the tragedy is in the sick delusion that Paradise is what he now deserves. What God with any sense demands the slaughter of innocents – and all the grief and pain, each one somebody’s son, somebody’s daughter who’ll never walk in through the door again? So many grieving hearts will never mend; when will destructive hatred ever end? Jenni Wyn Hyatt, née Williams, was born in Maesteg, South Wales, UK, in 1942. She worked as an English teacher in Worcestershire for many years before moving to Ceredigion in Wales, where she worked as a freelance family history researcher. She now lives in Derbyshire with her husband, Pete and cat, Mabon. She began writing poetry in 2010 and has had poems published in ‘The Lyric’, ‘The Road not Taken: A Journal of Formal Verse’ and elsewhere. Her first collection, ‘Perhaps One Day’, was published in 2017. Related Post A Translation of André Chénier’s ‘Elegy XX’... Born at Constantinople in 1762 of a French father and Greek mother, André Chénier grew up in pre-revolutionary France and studied at Paris. Well-read,... Tell the world:FacebookTwitterTumblrPinterestRedditLinkedInEmail 11 Responses Joe Tessitore March 24, 2018 I was wondering who was going to have the dubious honor of following Leo in the line-up and hoping that it wasn’t going to be me. You,however, handled it with remarkable poise and grace. These are two exceptional poems from the opposite poles of the emotional and structural spectrums. Well-done Jenni! Reply Jenni Wyn Hyatt March 25, 2018 Thank you, Joe! Reply Amy Foreman March 24, 2018 I really enjoyed reading these, Jenni, and look forward to seeing more of your work! Reply Jenni Wyn Hyatt March 25, 2018 Thank you, Amy! Reply Joseph S. Salemi March 24, 2018 The ballad is quite nice, and I’m glad to see this neglected form in use once again. I would suggest two minor changes. In the last two quatrains, the first lines depart from the metrical pattern (always a mistake in traditional light verse). They are in triple rather than quadruple meter, unlike all the previous first lines. I’d do the following to solve the discrepancy: We checked and found me shaken up… We shared the unspoilt pizza pie… A change of this sort (by adding the missing syllable to each line) restores perfect symmetry to the poem. Also, in the second quatrain there needs to be quotation marks around the words /from your hands…/ all the way to /crockery to break/, since this continues the reported speech of the narrator. Reply The Society March 24, 2018 Thank you, Mr. Salemi! I have implemented your latter edit, which appears to be an oversight on my part. For the suggested line revisions, I leave it up to the poet. -Evan Mantyk, the Editor Reply Jenni Wyn Hyatt March 25, 2018 Thank you for restoring the quotation marks, Mr Mantyk! Thank you for your comments, Joseph. You are right! In the penultimate stanza, ‘more’ should be on the next line, as it sounds fine when read aloud. In the final stanza, we would never say ‘pizza pie’ here in the UK so I need to re-work the line some other way. Thank you for pointing this out! Reply Fr. Richard Libby March 26, 2018 Congratulations, Mrs. Hyatt, not only on writing good poems, but on displaying such a range. “Manchester” is as touching as “The Fall” is light-hearted. Reply Jenni Wyn Hyatt March 27, 2018 Thank you so much, Fr Richard! Reply Leo Yankevich March 28, 2018 Good work! Reply Jenni Wyn Hyatt April 10, 2018 Thank you, Leo. Reply Leave a Reply Cancel Reply Your email address will not be published.CommentName* Email* Website Notify me of follow-up comments by email. Notify me of new posts by email. This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.