A Poem from the Soviet Union, by Ryhor Krushyna The Society March 24, 2019 Deconstructing Communism, Poetry, Translation 2 Comments Translated by Ihar Kazak At the door it seems I hear The stomping of evil strangers. This has been my fear for many a year And my former...
‘Politician or Poet’ and Other Translations of Ryhor Krushyna’s Poetry The Society November 30, 2018 Beauty, Culture, Deconstructing Communism, Poetry, Translation 8 Comments Politician or Poet When in one’s soul the politician calls forth – The poet’s voice withers and comes to naught. And poems become a bedlam...
Two Translations of the Poetry of Ryhor Krushyna The Society July 26, 2018 Beauty, Culture, Poetry, Translation 3 Comments Translations from Belarusian by the poet's son Ihar Kazak. The Explosion May mayhem never strike our good Earth; The fertile one...
Journal VII Released The Society May 24, 2019 From the Society, Poetry 3 Comments We are pleased to announce the publication of The Society of Classical Poets’ Journal VII. The new journal is larger and more impressive than any...