‘Metaphorical Meditation Musings’ and Other Poetry by Rama Devi The Society February 2, 2014 Beauty, Poetry Metaphorical Meditation Musings My thoughts, like waves of ocean’s surface swells that roll repeatedly, then crash on shore, neglect to find how silent treasure dwells in depths of calmness closer to mind’s floor, where winds cannot whip frenzy nor implore illusion’s masterful inventions be explored, like coral reefs I must adore or shells inscribed with artful mystery. But no, to taste life’s nectar I must quell ideas and dive deep inside stillness–reach where insight rings a peal upon truth’s bell with potent realization none can preach. The art of meditation has no word– describing it is utterly absurd. Eyes Cast Upon the Sun-glazed Sea Eyes cast upon the sun-glazed sea, I sip the sweetness of Your song with cadenced heartbeats. Harmony breathes through all life that sings along in silent rapture’s ecstasy as rhythmic waves percuss, enforced by whistling wind. The melody seems scented by a sweetened source voiced right from light, as if the notes hold golden hue; and now I merge into the sky–my spirit floats in blissful peace, with tunes that verge upon the rim of radiance. I sense vast emptiness so rich with deep, uncertain brilliance, which hums a tune at highest pitch beyond perceptibility of mind, and yet I hear its tone; it leads me in acclivity to reach a mystic truth unknown. Insight’s Garland Sweet spring bouquets bring sensual scent’s allure, vivacious as a childhood’s cheerful blooms unburdened by the wounds old-folk endure, still pure and yet to enter all life’s rooms. Though beauty lives in nascent buds of youth, the finest wine matures upon the vine entwined around illumined poles of truth which shine in those who’ve made their hearts a shrine. Such wisdom ripens strong in autumn years adorned by aster and chrysanthemums– like lotus in the mud, not ruled by fears of winter’s sleep, where sacred silence strums. The ones who harvest insight recognize a mystic glory garlands spirit’s prize. Rama Devi is a poet living in India. Featured Image: “Pure Lotus” by Zhengping Chen. The woman in this painting practices the sitting meditation, the fifth exercise of Falun Gong. Lotus flowers blooming around her indicate the purifying effect of the meditation on both mind and body. NOTE: The Society considers this page, where your poetry resides, to be your residence as well, where you may invite family, friends, and others to visit. Feel free to treat this page as your home and remove anyone here who disrespects you. Simply send an email to email@example.com. Put “Remove Comment” in the subject line and list which comments you would like removed. The Society does not endorse any views expressed in individual poems or comments and reserves the right to remove any comments to maintain the decorum of this website and the integrity of the Society. Please see our Comments Policy here. Share this:Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to email this to a friend (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window) Leave a Reply Cancel ReplyYour email address will not be published.CommentName* Email* Website Notify me of follow-up comments by email. Notify me of new posts by email. This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.