"The Sister's Grave" by Thomas Brooks‘Who Knew’ and Other Poetry by Áine Mae The Society March 4, 2021 Beauty, Haiku and Senryu, Poetry 22 Comments . . Who Knew How often I crushed autumn leaves Until I saw a robin drink From one that cupped the fallen rain, And many times too, I did break Icicles dripping from a roof. How often in the spring I plucked A bud before it opened full, Afore the bees could curl their tongues Or spread the pollen bloom to bloom. Why O why was I not around When autumn winds were yet to blow And leaves still clung tight to their limbs, When icicles were yet to freeze, To spend more summer days with you Ere your demise… but then who knew? . . Haiku After its first flight The young gerfalcon’s talons Tighter on my glove . . Áine Mae is ranked among the top ten living haiku poets in the world. She’s a descendant of Francis Scott Key (author of the Star-Spangled Banner), F. Scott Fitzgerald (author of The Great Gatsby), and science fiction writer Alexander Hill Key (author of Escape to Witch Mountain). NOTE: The Society considers this page, where your poetry resides, to be your residence as well, where you may invite family, friends, and others to visit. Feel free to treat this page as your home and remove anyone here who disrespects you. Simply send an email to email@example.com. Put “Remove Comment” in the subject line and list which comments you would like removed. The Society does not endorse any views expressed in individual poems or comments and reserves the right to remove any comments to maintain the decorum of this website and the integrity of the Society. Please see our Comments Policy here. Share this:Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to email this to a friend (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window) 22 Responses Joe Tessitore March 4, 2021 Just wonderful! Reply an'ya Bartolovic' March 4, 2021 Thank you Joe, your kind words are much appreciated, Aine Mae aka an’ya Reply David Paul Behrens March 4, 2021 Quite beautiful. I enjoyed this, very much. Reply Susan Jarvis Bryant March 4, 2021 Áine Mae, the sorrow and sentiment of “Who Knew” has touched me deeply. How many of the wonders and marvels of the gifts around us are overlooked? I have never thought of a leaf being a drinking vessel for birds. I like the way you juxtapose the miracles of nature with the gift of a close relationship… and the pain that wisdom brings when those gifts are gone. I really love the haiku, and the twist of the bird clinging ever-tighter after tasting freedom. It reminds me of this quote by Richard Bach; “If you love someone, set them free. If they come back they’re yours; if they don’t they never were.” ~ Wonderful and thank you! Reply an'ya (Aine Mae) March 4, 2021 Thank you, David and Susan. As poets, you know how every little comment counts, and when someone actually gets the gist of your poem, it means so much. The haiku won First Place in one of the British Haiku Society competitions. I like to write poetry that hopefully, people can relate to in their own lives. Here is a tanka for instance, my favorite genre: old memories like tangled fish hooks impossible to pick up only one without all the others an’ya (First Place Tanka Society of America Contest) Reply Tonia Kalouria March 4, 2021 Dear Aine, Love your work! I am so fond of my memories of and do have some “what ifs” of my dear husband and son. You bring it back — in a good way. Thank you. Reply Jeff Eardley March 4, 2021 A most moving set of images in”Who Knew” and I had never heard of the mighty Gerfalcon until reading your Haiku. Two most enjoyable pieces, thank you. Reply Joe Tessitore March 4, 2021 Jeff, They’re known as gyrfalcons on this side of the pond. I checked to make sure and it’s the same bird. Reply Jeff Eardley March 4, 2021 Thanks Joe, not a bird we see over here. an'ya March 4, 2021 Dear Tonia and Jeff, thank you both for commenting and glad you enjoyed and related. love ya, an’ya (Aine) PS: I use an’ya for haiku and tanka, and Aine for other poetry. Reply Joe Tessitore March 4, 2021 An’ya, What is Tanka? Reply Yael March 4, 2021 An’ya, I really enjoy your poem and I have a question about the grammar in your haiku: After its first flight The young gerfalcon’s talons Tighter on my glove Is there a typo or a word missing? I’m stumbling over “Tighter”. It seems to me it should be either Teighten, or there should be a verb in there, like Grip perhaps: The young gerfalcon’s talons Grip tighter on my glove Or perhaps there are special grammatical rules for haiku of which I am unaware? Thank you for sharing. Reply an'ya March 4, 2021 HI Yael, there is a specific form for haiku, yes. Your idea of “tighten” would also have worked, albeit at this point in time, I can’t change it. I am always open to suggestions and your point is well taken. I think the word “grip” would be redundant, but as I said “tighten” would have worked. Actually, it would have put my haiku more in the immediate moment. As a side note, this particular haiku is the maximum of acceptable syllables in a haiku, but haiku was originally taught to be 5,7,5 in our school systems and some still use that many, but the Japanese sounds are shorter than our syllable, so nowadays fewer syllables are also acceptable. love ya, an’ya Reply Yael March 5, 2021 Thank you for your quick reply An’ya. After reading your explanation I perceive that you may be using the word “talons” as a verb, not as a noun. I didn’t know that talon could be used as a verb, but I suppose if claw can be used as a noun or a verb so can talon. In which case I don’t understand why there is an apostrophe and the letter S at the end of gerfalcon, indicating the possessive case. I read “The young gerfalcon’s talons” to mean “the talons belonging to the young gerfalcon”. If talons is a verb which describes the gerfalcon’s action, should this line not read “The young gerfalcon talons”? The last line would then follow naturally as the young gerfalcon talons tighter on your glove. Unless of course “talons” is being contemplated as a noun and a verb simultaneously, indicating the talons belonging to the young gerfalcon as well as his action of taloning tighter on your glove. That would be a most interesting grammatical feat and I’m open to the possibility as I’m German, and we also do some pretty interesting things with verbs and nouns there. C.B. Anderson March 4, 2021 Yael, “Tighter” is just fine. It’s a comparative adjective, and here it just means “Are tighter on my glove.” The verb of being is ellipsed is what is happening. It would be as if I wrote something like “the second time, better than the first.” Haiku are often impressionistic and unpunctuated. Reply Yael March 5, 2021 Thank you C.B. for your explanation. It’s amazing how many ways there are of reading and understanding the written word. I’m learning so much here! an'ya March 4, 2021 Joe, thanks for asking. Firstly known as Waka (Japanese song) during the Heian period from 785-1185 CE, this form is presently Known as “Tanka.” It is a non-rhymed lyrical poem consisting of 5 lines total with a short, long, short, long, long syllable count of no more than 31 total, but acceptably less to compensate for the difference in Japanese sound units and English syllables. The art of linking the human and natural worlds through the 5 seasons and our 21 senses pervade Japanese Tanka and natural images almost invariably symbolize some human emotion or human experience. Subject matter is quite varied in waka/tanka. It can be helpful to take a theme from the natural world, and then unexpectedly twist it into a personal memory; one with fresh yet familiar imagery, and which will on a universal level, evoke powerful meaning. The concept of the pathos of existence characterized by a sense of gentle desolation is frequently a key poetic device in Japanese poetry forms, but particularly in this form. Waka/tanka is simple, subtle, unobtrusive beauty, or a balance of simplicity and complexity. Waka gradually evolved into the poetry of the Imperial Court from the 10th to 13th centuries when numerous anthologies of court poetry were compiled both under Imperial auspices and privately among the aristocracy. Its history continues to be venerated to date by the Emperor of Japan through a thousand-year-long tradition of the New Year’s Poetry Ceremony still held annually at the Imperial Palace in Tokyo. Courtly elegance and refinement refer to the aristocracy’s privileging of a genteel aesthetic sensibility and subtleness of expression. The best Waka/ Tanka selected are chanted, and two of the most popular topics continue to be about ongoing love affairs and the natural world. A typical waka/tanka poet/poetess is a true connoisseur of love and a lover of nature. Reply Joe Tessitore March 5, 2021 Thank you for your brilliant explication. I must ask; 5 seasons and our 21 senses? Reply an'ya March 5, 2021 Hi Joe, you asked, but knowing this really helps me in writing about nature and human nature, so I’ll share it. The 5 seasons first are: Spring Summer Autumn Winter The New year As far as the senses, it’s more complicated. Most people know only about the 5 senses, but there are actually 9 confirmed senses, 21 confirmed but less focused senses, and even 33 debated human senses. Just so you know I’m not totally crazy The first person who tried to make a list of human senses was the Greek philosopher, Aristotle (384 BC – 322 BC). He was also the first one to name the five basic human senses. Later, four more senses were added to his list, and then they were further differentiated to get a total of 21 or more (sometimes 33) human senses, depending on the opinion of different neurologists. A list of the human senses (those that are generally accepted), their related human sense organs, and the function of human senses are these. The 5 basic senses: Visual perception (sight) Auditory sensations (Sound) The Tongue or sense of (taste) The Nose or sense of (smell) Skin is considered the fifth basic sense Here are 4 internal human senses: Skin again or the lack or increase of heat (temperature) Body Parts or awareness of them without visual input Whole Body or the sensation of pain in the body, skin, or organs). 4 more Senses are: Whole Body or the sense of Acceleration The Skin’s perception of Pressure as a sense Blood and Brain which are the sensations of hunger, thirst, vomiting, and suffocation. Stretching the muscles, joints and skin is the sense of gag reflex, gas distension, and excretion. Possibly childbirth would also apply here. The sense of Balance is in this category Skin again as in (flushed skin or blushing) Body parts again as in a combo of senses (like laughing at someone’s voice). There are also controversial extrasensory perception senses are: The Sixth Sense is known as (intuition) Premonition or paranormal, which is the subconscious sense of future events. Telepathy Auditory perception of a person’s (near or far) thoughts. Precognition Visual perception of future events. Clairvoyance Visual perception of invisible objects or events. Clairaudience Auditory perception of the invisible. The role of human senses are: Motion Reaction Emotion Articulation Interpretation Comprehension Cognition Recognition Sensation Perception love ya, an’ya an'ya March 5, 2021 Thank you C.B. for the detailed explanation, and yes you are correct about haiku. Another point is that haiku is not only unpunctuated, it also only uses lowercase letters. Thanks again, an’ya Reply Ann March 5, 2021 Thank you An’ya beautiful – I specifically loved “Who Knew” Reply an'ya March 5, 2021 Dear Ann, thank you for your kind words!! love ya, an’ya Reply Leave a Reply to Ann Cancel ReplyYour email address will not be published.CommentName* Email* Website Notify me of follow-up comments by email. Notify me of new posts by email. This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.