While Reading Burns’ ‘Stanzas: On the Same Occasion’ by Lucia Haase The Society October 26, 2022 Beauty, Culture, Poetry 4 Comments . While Reading Burns’ ‘Stanzas: On the Same Occasion’ “Fain would I say” Burns wrote, has me inspired. Perhaps this inspiration’s meant to be a call to listen to a hope desired from Jesus. Those once blind who see shall sing His way. This soul inside of me will listen, keeping ever perfect time. For there’s great joy that drums in my esprit to know Him and to realize how I’m a joy filled poet, finding blessed and hallowed rhyme. . . Lucia Haase has several books of poetry published and was recently included in a poetry anthology titled Symphonies of the Wild Hearted available on Amazon.com. She also recently had poetry accepted by several publications including Haight Ashbury Literary Journal, The Long Islander, Nostalgia Press, The Raven’s Perch, and POEM publication. She lives in Spring Valley, Illinois. NOTE TO READERS: If you enjoyed this poem or other content, please consider making a donation to the Society of Classical Poets. The Society of Classical Poets does not endorse any views expressed in individual poems or commentary. Share this:Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to email a link to a friend (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window)Trending now: 4 Responses Geoffrey S. October 27, 2022 It’s interesting to read your poem in contrast to Burns’s original. The narrator in Burns’s poem is full of fear and trembling; yours, with joy. You’re missing a foot in the fourth line to make it metrically consistent with Burns. Reply Lucia Haase November 2, 2022 Thank you Geoffrey for your take on the poem. Much appreciated. Lucia Reply Margaret Coats October 27, 2022 I think Lucia has probably counted out the rhythm, as line 6 seems to claim that the poem is “keeping ever perfect time.” That would mean she does not want to imitate Burns exactly. In her poem of one stanza, she seems to be adding up the perfectly iambic feet so that the total is 9 times 5 or 45, in contrast to Burns, who gives the stanza a dismally dragging final line (judged by the content), where the total is 46. Lucia acknowledges Burns by keeping the final line long, but cuts line 4 to give the proper total. And the cut comes just at the point when the speaker sees something. The line suggests an ineffable vision of something that causes the speaker to see and sing. It is whatever evokes joy beyond the fear of Burns’s speaker. This to me is a creative use of the Spenserian stanza–but no one would recognize Lucia’s poem as a variant single Spenserian stanza if the last line were not hexameter. Reply Lucia Haase November 2, 2022 Thank you so much Margaret for your critique! Much appreciated. Lucia Reply Leave a Reply Cancel ReplyYour email address will not be published.CommentName* Email* Website Notify me of follow-up comments by email. Notify me of new posts by email. Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Geoffrey S. October 27, 2022 It’s interesting to read your poem in contrast to Burns’s original. The narrator in Burns’s poem is full of fear and trembling; yours, with joy. You’re missing a foot in the fourth line to make it metrically consistent with Burns. Reply
Lucia Haase November 2, 2022 Thank you Geoffrey for your take on the poem. Much appreciated. Lucia Reply
Margaret Coats October 27, 2022 I think Lucia has probably counted out the rhythm, as line 6 seems to claim that the poem is “keeping ever perfect time.” That would mean she does not want to imitate Burns exactly. In her poem of one stanza, she seems to be adding up the perfectly iambic feet so that the total is 9 times 5 or 45, in contrast to Burns, who gives the stanza a dismally dragging final line (judged by the content), where the total is 46. Lucia acknowledges Burns by keeping the final line long, but cuts line 4 to give the proper total. And the cut comes just at the point when the speaker sees something. The line suggests an ineffable vision of something that causes the speaker to see and sing. It is whatever evokes joy beyond the fear of Burns’s speaker. This to me is a creative use of the Spenserian stanza–but no one would recognize Lucia’s poem as a variant single Spenserian stanza if the last line were not hexameter. Reply
Lucia Haase November 2, 2022 Thank you so much Margaret for your critique! Much appreciated. Lucia Reply