A photo of Aloo Methi Sabzi (archanaskitchen.com)‘The Scottish Gourmand’: A Poem by Wael Almahdi The Society March 12, 2023 Beauty, Culture, Humor, Poetry 23 Comments . The Scottish Gourmand A culture-rich country which lay to the east where we were invited to conference and feast from Cuba to China, and some of the rest they bade them here gather and money invest for though that land needed infusions of cash its laws were quite muddled and leaders were rash; the tourism Minister himself was on site but Āghā was murky on investors’ rights. They offered their finest concoctions, to wit the roe of beluga and lamb on a spit— the sabzi’s exquisite, the rice bears zirishk and stragglers go hungry for dining is brisk. They laid out some ghīme, and eggplant in stew a batch of māhīche and some sāgo goo enticing the mehmāns were piles of kabob with fragrant meat pilaf and corn on the cob. Who’s raiding the dishes? A gigantic Scot that pondered but little though bantered a lot. McTartan let’s call him, a comic device we managed to prattle ‘tween mouthfuls of rice emerging triumphant, with rice cooked in dill and succulent fowl he’d snatched off the grill. Suit baggy and draping a Highlander’s frame, his brain tried to focus on everyone’s name— a Glaswegian bonhomme, projecting great mirth with sonorous laughter befitting his girth. His first time abroad, they based him in Doha but meeting some locals, he called out Aloha! With ginger head-stubble as red as his fist he wanted for nothing save Scotch which he missed. Round visage expansive, and ruddy of cheek Scots accent so laden you’d say he spoke Greek. “I’ll tell you,” he ventured, “for such is the case the bosses they want me for my Western face. I thought that we’d left you in ‘73. The Brits are recruited for prestige, you see! As soon as they’d sodded away with their tanks the English invaded with tankers and banks, and, you Arab sir, whose name is unsung start writing your notions in this Anglo tongue!” He chatted on subjects I wished to avoid, while throwing some cutlets deep into his void. Our friend disowned haggis, he jonesed for kabob, accosting the table ahead of the mob. A Celtic marauder sans dagger and kilt, his cavernous innards he’d stuff to the hilt. The queue was a battle, the feeding cutthroat like hungry piranhas de-fleshing a goat. Now as I recall it, they did grill a goat and went on to maul it excepting the coat when seconds are needed, experience had taught the chow was depleted, so load up a lot! The puddings were funny, though bursting with color the flavor of one was as drab as the other. Our Scotsman was sated, and thought it divine that he had been fated his stomach to line. Though chewing was noisy, and slurping was loud an eye-pleasing beauty he spied in the crowd. Her eyes were to die for, her manteau was smart, her gorgeous appearance matched pureness of heart and though he converted, her dad to appease it’s totally worth it, she feeds him with ease. He moved back to Scotland, amid wintry scenes to tuck into tahdīg with lovely Shireen. . Notes Āghā: Mister, as in Mister Minister sabzi: Persian herb stew zirishk: common barbery, also spelled zereshk ghīme: minced meat, also spelled qeema māhīche: lamb shank with dill rice and broad beans sāgo: pudding made with starch extracted from a type of palm tree mehmāns: guests tahdīg: crispy Persian rice . . Wael Almahdi is a poet from the island of Bahrain. He has been a dentist for 12 years. He has also worked in English Arabic translation for 20 years. His poem “Rain” is slated to appear in the print edition of Arablit Quarterly. He can read a number of languages including Arabic, Persian, Hebrew, French, and Esperanto. NOTE TO READERS: If you enjoyed this poem or other content, please consider making a donation to the Society of Classical Poets. The Society of Classical Poets does not endorse any views expressed in individual poems or commentary. Share this:Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to email a link to a friend (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window)Trending now: 23 Responses Morrison Handley-Schachler March 12, 2023 A great read and a brilliant caricature, Wael. It wasn’t me! And I would certainly never disown haggis, which is a dish to be proud of. Reply WAEL Almahdi March 12, 2023 I’m glad you like it, Morrison. Reply Roy Eugene Peterson March 12, 2023 That is an amazing list of foods I have never sampled before! Excellent rhyme, meter, and imagery. Reply WAEL Almahdi March 13, 2023 One day we can try them Reply Cheryl Corey March 12, 2023 Wael, this was great fun to read. For someone who’s a dentist, you’ve “extracted” a lot. Reply WAEL Almahdi March 13, 2023 LOL thanks Reply Yael March 12, 2023 This is a fun tale well told, I enjoyed it. I love how the lines and rhymes meander along like a long cafeteria lunch-line. Even though racial and cultural cliches and stereotypes are hinted at, the rich imagery and the description of details make for a very engaging story with a surprise twist at the end, good job! Reply WAEL Almahdi March 13, 2023 Thank you Reply Paul Freeman March 12, 2023 ‘…like hungry piranhas de-fleshing a goat…’ Classic! Thanks for a fun piece, Wa’el. Reply WAEL Almahdi March 13, 2023 Thank you for reading Reply Mary Gardner March 12, 2023 Wael, I enjoyed your spirited and funny poem. Reply WAEL Almahdi March 13, 2023 Thank you Reply C.B. Anderson March 12, 2023 Nice work, Wael. I seldom read such sparkling words, both cogent and diffractive. You stack up with some of the best that inhabit this site. And I might even feel good about letting you oversee my teeth. Reply WAEL Almahdi March 13, 2023 Truly appreciate your words C.B. Thank you for your support. Reply Paul Buchheit March 13, 2023 Very entertaining, Wael. Thanks for a great poem! Reply WAEL Almahdi March 13, 2023 My pleasure Reply Joseph S. Salemi March 13, 2023 I see that you mention “sago” in line 14. I think you are the second writer in English literature to do so. The other is the anonymous person who penned the following limerick: There was an old man of Tobago, Who lived on rice, gruel, and sago, Till much to his bliss His physician said this: “To leg, sir, of mutton, you may go.” The only other possible rhymes for it that I can think of are “dago” and “Pago Pago.” Reply Paul Freeman March 14, 2023 An old man from Terra Del Fuego ate bowl upon bowl full of sago. He threw up in fits, it gave him the squits, but somehow it cured his lumbago. Reply WAEL Almahdi March 14, 2023 Nice. Love it Reply Julian D. Woodruff March 18, 2023 Not English obviously, but: “Et in Arcadia ego” (the work of Poussin, not El Greco) Reply Geoffrey S. March 16, 2023 Hilarious and delightful. Exotically different. Those odd rhymes add to the comic effect, zirishk with brisk, for example or kebob with mob and cob. The fat Scotsman is a funny reversal on the Hollywood Arab stereotype. Enjoyed this line, “He chatted on subjects I wished to avoid,/while throwing some cutlets deep into his void.” What a glutton. What a funny word “Glaswegian” is. Reply WAEL Almahdi March 17, 2023 Thanks for the comments Geoffrey Reply Julian D. Woodruff March 18, 2023 Good fun. Your scene reminds me of a song Burl Ives recorded, “Killigrew’s Soiree” Leave a Reply Cancel ReplyYour email address will not be published.CommentName* Email* Website Notify me of follow-up comments by email. Notify me of new posts by email. Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Morrison Handley-Schachler March 12, 2023 A great read and a brilliant caricature, Wael. It wasn’t me! And I would certainly never disown haggis, which is a dish to be proud of. Reply
Roy Eugene Peterson March 12, 2023 That is an amazing list of foods I have never sampled before! Excellent rhyme, meter, and imagery. Reply
Cheryl Corey March 12, 2023 Wael, this was great fun to read. For someone who’s a dentist, you’ve “extracted” a lot. Reply
Yael March 12, 2023 This is a fun tale well told, I enjoyed it. I love how the lines and rhymes meander along like a long cafeteria lunch-line. Even though racial and cultural cliches and stereotypes are hinted at, the rich imagery and the description of details make for a very engaging story with a surprise twist at the end, good job! Reply
Paul Freeman March 12, 2023 ‘…like hungry piranhas de-fleshing a goat…’ Classic! Thanks for a fun piece, Wa’el. Reply
C.B. Anderson March 12, 2023 Nice work, Wael. I seldom read such sparkling words, both cogent and diffractive. You stack up with some of the best that inhabit this site. And I might even feel good about letting you oversee my teeth. Reply
Joseph S. Salemi March 13, 2023 I see that you mention “sago” in line 14. I think you are the second writer in English literature to do so. The other is the anonymous person who penned the following limerick: There was an old man of Tobago, Who lived on rice, gruel, and sago, Till much to his bliss His physician said this: “To leg, sir, of mutton, you may go.” The only other possible rhymes for it that I can think of are “dago” and “Pago Pago.” Reply
Paul Freeman March 14, 2023 An old man from Terra Del Fuego ate bowl upon bowl full of sago. He threw up in fits, it gave him the squits, but somehow it cured his lumbago. Reply
Julian D. Woodruff March 18, 2023 Not English obviously, but: “Et in Arcadia ego” (the work of Poussin, not El Greco) Reply
Geoffrey S. March 16, 2023 Hilarious and delightful. Exotically different. Those odd rhymes add to the comic effect, zirishk with brisk, for example or kebob with mob and cob. The fat Scotsman is a funny reversal on the Hollywood Arab stereotype. Enjoyed this line, “He chatted on subjects I wished to avoid,/while throwing some cutlets deep into his void.” What a glutton. What a funny word “Glaswegian” is. Reply
Julian D. Woodruff March 18, 2023 Good fun. Your scene reminds me of a song Burl Ives recorded, “Killigrew’s Soiree”