"The Goddess of Discord Choosing the Apple of Contention in the Garden of the Hesperides" by Turner‘Tales of Tales of Tales’ by Luca D’Anselmi The Society August 11, 2021 Culture, Humor, Poetry 9 Comments . We can’t remember. After years of war that thing once known as “poetry” was lost. We know there was a Greek named Robert Frost; we don’t know what “pentameters” were for. In rotting libraries the lame and blind burn offerings to Hecuba and Seth. They brew a postapocalyptic meth. Perhaps it’s poem-like; it blows your mind. They sing about the ancient poetry: how once a woman listened to the tales whispered by a snake with silver scales, and plucked a golden apple from a tree. What could it mean? We laugh and then feel sad. If only we had poems like we had. . . Luca D’Anselmi teaches Latin and Greek. He lives in Bryn Mawr, Pennsylvania. NOTE TO READERS: If you enjoyed this poem or other content, please consider making a donation to the Society of Classical Poets. The Society of Classical Poets does not endorse any views expressed in individual poems or commentary. 9 Responses Sally Cook August 11, 2021 Dear Luca D’Anselmi — Your poetry is clear; your classical allusions are striking and appropriate. More than all of that, you know what a poem is. ! Welcome ! Reply Paul Freeman August 11, 2021 Entertaining, thought-provoking and well-written. I was reminded of The Time Machine, and the Lotus-Eating Eloi who have allowed their past to crumble into dust and are now ambitionless automatons. Reply Luca D'Anselmi August 12, 2021 Thank you both for your kind comments! Reply C.B. Anderson August 14, 2021 Luca, this is a sad poem, for several reasons, but it’s a glad poem because you have written something not much like anything else we have read. Your indirection and understatement let, nay, compel, the reader to exercise his or her native imagination. This is a poem like the ones “we had.” Reply Margaret Coats August 16, 2021 A postapocalyptic mixture inspiring confidence that someone knows what to do with materials for poetry! Good observation about those others who find no meaning in the materials: the response to them should be laughter. Thanks for your lucidity. Reply Luca D'Anselmi September 5, 2021 Thank you, Margaret. Reply Daniel Kemper August 17, 2021 Favorite lines: “postapocalyptic meth” –Not just for it’s gritty application to contemporary crises, but for the highlighted Greek-origin word. Loved the ending, “If only we had poems like we had.” Finally, the observation that while immersed in the same dramas as the ancients they find no advice from them. “The old, the new; this is [only] a matter of time.” –Funakoshi Reply Luca D'Anselmi September 5, 2021 Thank you for the close reading, Daniel. Reply Luca D'Anselmi September 5, 2021 Thanks, C.B. This is a very kind comment. Reply Leave a Reply Cancel ReplyYour email address will not be published.CommentName* Email* Website Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Sally Cook August 11, 2021 Dear Luca D’Anselmi — Your poetry is clear; your classical allusions are striking and appropriate. More than all of that, you know what a poem is. ! Welcome ! Reply
Paul Freeman August 11, 2021 Entertaining, thought-provoking and well-written. I was reminded of The Time Machine, and the Lotus-Eating Eloi who have allowed their past to crumble into dust and are now ambitionless automatons. Reply
C.B. Anderson August 14, 2021 Luca, this is a sad poem, for several reasons, but it’s a glad poem because you have written something not much like anything else we have read. Your indirection and understatement let, nay, compel, the reader to exercise his or her native imagination. This is a poem like the ones “we had.” Reply
Margaret Coats August 16, 2021 A postapocalyptic mixture inspiring confidence that someone knows what to do with materials for poetry! Good observation about those others who find no meaning in the materials: the response to them should be laughter. Thanks for your lucidity. Reply
Daniel Kemper August 17, 2021 Favorite lines: “postapocalyptic meth” –Not just for it’s gritty application to contemporary crises, but for the highlighted Greek-origin word. Loved the ending, “If only we had poems like we had.” Finally, the observation that while immersed in the same dramas as the ancients they find no advice from them. “The old, the new; this is [only] a matter of time.” –Funakoshi Reply